De Poolse bokser

Eduardo Halfon

Met verhalen die steeds meer samenhang blijken te vertonen, roept Eduardo Halfon een wereld op die zich laat lezen als een hecht opgebouwde roman. Ieder nieuw verhaal is op een verrassende manier verbonden met de andere verhalen en zet alles in een ander licht. Een joodse grootvader vertelt aan zijn kleinzoon hoe hij Auschwitz overleefde dankzij een Poolse bokser. Die had hem verteld welke woorden hij bij een verhoor door een SS’er wel en welke hij niet moest gebruiken. Maar welke woorden waren dat? We komen er als lezer vlakbij, maar het antwoord krijgen we nét niet. Waarom verschijnt die ene getalenteerde literatuurstudent, die intrigerende gedichten schrijft, van de ene op de andere dag niet meer op de universiteit? Docent Eduardo Halfon gaat tevergeefs naar hem op zoek. En waar blijft de Servische jazzpianist die in de straten van Belgrado op zoek is naar zijn zigeunerroots? Hoe zit het eigenlijk met ons geheugen – kun je de werkelijkheid wel beschrijven?

€21,99
Bindwijze
Paperback
Taal
Nederlands
Aantal Pagina's
256
Verschijningsjaar
2019
Uitgeverij
Wereldbibliotheek
Vertaler
Lisa Thunnissen
Waarom dit boek?
De Zuid-Amerikaanse literatuur leeft meer dan ooit tevoren. Haar nieuwe generatie schrijvers behoort tot het summum van de literatuur. Een van die schrijvers is Eduardo Halfon.
Met één literaire meesterzet verknoopt Eduardo Halfon verschillende losse verhalen tot een roman die je meteen opnieuw wilt lezen.
Knack Focus ★★★★
Samenvatting
‘Al onze reizen zijn eigenlijk een en dezelfde reis, met meerdere haltes en overstappen.’ Eduardo Halfon laat het zijn hoofdpersoon zeggen, maar hij had het net zo goed over zijn eigen oeuvre kunnen hebben. De reis die Halfon aflegt in zijn verhalen, van de Verenigde Staten naar Guatemala, van Polen naar Italië, is een continuüm. Waar hij ook komt, elke nieuwe plaats roept vragen bij hem op over wie hij is en wat deze wereld is. Vaak speelt familie daarbij een belangrijke rol; de strijd tussen broers en zussen, een raadsel uit zijn jeugd, het eeuwigdurende gevecht van zijn joodse familie met de herinnering aan de holocaust.
De reis van Eduardo Halfon beweegt zich in het schemergebied tussen gebeurtenis en herinnering, tussen feit en vermoeden. Tastend zoekt hij naar een manier om die wereld in woorden te vatten. In Duel keert de bejubelde schrijver van De Poolse bokser terug; dit keer met nog persoonlijker verhalen, waarin verdwijnen en verlies terugkerende thema’s zijn. Als geen ander laat Halfon zien hoe mensen, herinneringen en zekerheden zomaar in rook kunnen opgaan. Net als de dingen tastbaar lijken te worden, vervliegen de woorden wanneer ze Halfons pen hebben verlaten.
Over de auteur
Eduardo Halfon (1971) werd geboren in Guatemala, maar groeide op in de VS. Zijn voorouders zijn afkomstig uit Polen, Egypte, Syrië en Libanon. Als schrijver zoekt hij naar zijn wortels, naar zijn identiteit, en naar de herinneringen van zijn familie. Halfons verhalen zijn over de hele wereld uitgegeven en bekroond.
Benieuwd naar Eduardo Halfon? Op ons literair platform lees je als inleiding op zijn werk een speciaal voor Karakters vertaalde beschouwing van Halfon over in stilte lezen.
Op zoek naar meer werken van Eduardo Halfon of andere
literaire parels in de stijl van deze auteur?